Poetry Monday!: “Lotova zhena” (“Lot’s wife”) by Anna Akhmatova
(For the rest of my playlist, click here. Past poems are “Ulysses” by Alfred, Lord Tennyson; “The Pulley” by George Herbert; “Harmonie du soir” by Charles Baudelaire; “Dirge Without Music” by Edna St. Vincent Millay; and “Clancy of the Overflow” by A.B. “Banjo” Paterson.)
My translation:
“Lot’s Wife” (1924) by Anna Akhmatova (1898-1966)
translated by Alexander “Sasha” Volokh (1996)
“But his wife looked back from behind him,
and she became a pillar of salt.” — Genesis 19:26
Behind the Lord
Article from Latest – Reason.com